Keep in Touch

Ha un messaggio, dei commenti o dei suggerimenti per noi? ?
È sufficiente che ci scriva un paio di righe e La contatteremo immediatamente!

Telefono

+41 41 798 20 60

Email

office@iv-verlag.ch

Indirizzo

Grundstrasse 18, CH-6343 Rotkreuz

Condizioni contrattuali

1. Il sottoscritto prende conoscenza del fatto che l'inserzione pubblicitaria viene eseguita tramite un dipen­dente della Informationsverlag GmbH, avente sede al seguente indirizzo: Grundstrasse 18, 6343 Rotkreuz.

2. Apponendo la propria firma, il committente attesta di essere autorizzato a firmare e di aver letto e accettato le presenti condizioni contrattuali.

3. ACCORDI ACCESSORI:
Le Parti stabiliscono che qualunque accordo accessorio ha valore solo se formulato in forma scritta e debitamente controfirmato da entrambe le parti. In caso contrario, si considera che non sussista alcun accordo accessorio. Non è ammessa l’esclusione della concorrenza.

4. DIRITTO CONTRATTUALE INTEGRATIVO:
Nella misura in cui le presenti condizioni contrattuali o eventuali accordi accessori scritti non dispongano diversamente, si intendono valide integrativamente le norme di legge del diritto contrattuale (art. 363 e segg. del Codice svizzero delle obbligazioni)

5. CONFERMA DELL’ORDINE E FATTURAZIONE:
Entro due settimane dalla trasmissione dell’ordinazione, il committente riceve una “conferma dell’ordine”. Per i pagamenti immediati, questo documento vale anche come fattura. Se il pagamento viene effettuato più tardi, la fattura sarà recapitata con una copia giustificativa all’atto della consegna del prodotto e dovrà essere pagata al netto senza sconti. Esemplari aggiuntivi del prodotto verranno inviati separatamente, in base a quanto pattuito.

6. PAGAMENTI E CORRISPONDENZA:
Richieste, comunicazioni e simili devono essere indirizzate esclusivamente alla Informationsverlag GmbH, con sede a Grundstrasse 18, 6343 Rotkreuz, indicando sempre il numero dell’ordine. Il pagamento dell’importo netto più l’imposta sul valore aggiunto deve essere effettuato entro 30 giorni solari dall’invio della fattura su un conto bancario indicato. Firmando il contratto, il committente accetta che la Informationsverlag GmbH, con sede a Grundstrasse 18, 6343 Rotkreuz, sia autorizzata a riscuotere per ogni sollecito un rimborso di Fr. 10.00. La Informationsverlag GmbH, con sede a Grundstrasse 18, 6343 Rotkreuz, è libera di procedere al recupero già dopo il secondo richiamo o sollecito. In tal caso, è esigibile un danno di mora di Fr. 50.00. Si dichiara esplicitamente che l’agente autorizzato alla chiusura dei contratti non può effettuare l’incasso. I pagamenti corrisposti a un agente autorizzato alla chiusura dei contratti non hanno alcun valore legale e ne deve essere richiesta la restituzione.

7. DOCUMENTAZIONE PER LA STAMPA E BOZZE:

  • Il committente è responsabile della consegna puntuale del testo dell’inserzione e dell’ineccepibilità della documentazione fornita. Se la documentazione non viene consegnata entro la chiusura redazionale nonostante l’avvenuto sollecito, Informationsverlag GmbH è autorizzata a realizzare l’inserzione al meglio, secondo scienza e coscienza, utilizzando il materiale disponibile e a mandarla così in stampa.
  • I materiali riprografici e litografici prodotti dal centro stampa restano di proprietà di quest’ultimo.
  • Il commissionario declina qualunque responsabilità per eventuali errori dovuti a comunicazioni telefoniche o alla cattiva qualità della trasmissione via fax. Lo stesso vale per trasmissioni avvenute via e-mail o con mezzi simili. In tal caso, il committente non ha facoltà di rivendicare diritti di garanzia o di risarcimento danni. Non può essere rivendicato alcun diritto di ritenzione.
  • Per motivi tecnici i colori decorativi vengono realizzati su scala quadricromatica. Pertanto, possono verificarsi leggere variazioni cromatiche.
  • Prima della messa in macchina, il committente riceve una prova di stampa che dovrà essere restituita entro la scadenza stabilita. Il committente è responsabile dell’esattezza delle prove di stampa restituite. La casa editrice tiene conto solo delle correzioni comunicatele entro i termini stabiliti. Dopodiché non è più possibile considerare le richieste di modifica.
  • Se in fase di correzione viene richiesta una nuova strutturazione dell’inserzione, il commissionario si riserva di conteggiare i costi vivi per la nuova composizione.
  • Se il committente non reagisce all’invio della prova di stampa, il commissionario è autorizzato a considerare approvato l’originale. Il committente perde così qualunque diritto di reclamo e non può richiedere alcuno sconto.
  • Le richieste di uscita e collocazione vengono accolte senza impegno. Per motivi tecnici ci si riserva di spostare le inserzioni all’interno della stessa categoria di prezzo chiedere conferma agli inserzionisti.

8. RECLAMI:
Eventuali reclami devono essere presentati entro 8 giorni dal ricevimento della copia giustificativa.

9. ERRORI DI STAMPA:
Il committente non è autorizzato a richiedere sconti per errori di stampa che penalizzino in modo evidente il senso o l’efficacia pubblicitaria dell’inserzione.

10. DISDETTA:
Nel caso in cui il committente receda da contratto, il commissionario a diritto a richiedere il compenso pattuito, al netto dei costi risparmiati. Questi ultimi vengono calcolati in ragione del 43% del compenso pattuito se la disdetta avviene prima della composizione e in ragione del 33% se avviene dopo la composizione. Resta salvo il diritto di provare la maggiore o minore entità dei costi risparmiati. La disdetta del contratto con la Informationsverlag GmbH deve essere notificata in forma scritta.

11. RESPONSABILITÀ:
Il committente è responsabile del contenuto dell’inserzione pubblicitaria. Pertanto, egli tiene indenne il commissionario da qualunque rivendicazione. Tuttavia, qualora fosse intentata una causa contro il commissionario, il committente è tenuto al risarcimento dei danni provocati.

12. COLLOCAZIONE:
Le disposizioni relative alla collocazione diventano vincolanti solo con una conferma separata e dietro il pagamento di un opportuno supplemento.

13. INFORMATIVA SULLA PRIVACY:
Per instaurare e dare esecuzione a un ordine è necessario che l’esecutrice riceva dati personali da parte del committente e che proceda al loro trattamento. La liceità del trattamento dei dati personali risulta pertanto sostanzialmente dal contratto o dal rapporto precontrattuale. Il committente impartisce altresì espressamente il proprio consenso affinché l’esecutrice provveda al trattamento dei dati personali da lui messi a disposizione. Il committente risponde nei confronti dell’esecutrice del fatto che gli è consentito trasmettere i dati personali dei propri collaboratori all’esecutrice per tale finalità.
L’esecutrice archivia e tratta i dati personali conferiti dal committente quali nome, indirizzo, indirizzo e-mail, numero di telefono e simili. Essa non procede in linea di principio al trattamento di altri dati o dati sensibili.
I dati personali vengono trattati allo scopo di permettere di instaurare, concludere e dare esecuzione a un ordine impartito dal committente.
La trasmissione dei dati a terzi, i cosiddetti “destinatari”, avviene solo nell’ambito della finalità del rapporto commerciale tra committente ed esecutrice. Tali categorie di destinatari, accuratamente selezionati dall’esecutrice e che rientrano sostanzialmente nell’ambito di validità del RGPD, sono in particolare collaboratori autonomi dell’esecutrice e delle tipografie.
L’esecutrice precisa che al committente e a ogni interessato spettano in ogni caso i diritti previsti per legge di accesso, rettifica, cancellazione, limitazione, portabilità dei dati e opposizione. Il committente e ogni interessato hanno inoltre il diritto di presentare reclamo dinanzi all’autorità di controllo competente.
Infine, il committente e ogni interessato hanno la facoltà in qualsiasi momento di revocare il consenso impartito. A tal fine è sufficiente inviare un’e-mail informale al seguente indirizzo: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
Il committente e ogni interessato possono contattare l’esecutrice anche per posta al seguente indirizzo: Informationsverlag Schweiz GmbH, Grundstrasse 18, 6343 Rotkreuz

14. FORO COMPETENTE E DIRITTO APPLICABILE:
Come unico foro competente si considerano i tribunali ordinari della giurisdizione ove ha sede il commissionario. Si applica esclusivamente il diritto svizzero, anche nel caso di transazioni internazionali.


Questo sito utilizza i cookies. Continuando a navigare su questo sito senza modificare le impostazioni dei cookies del suo browser d’internet, accetta il ​​nostro utilizzo dei cookies.
Maggiori informazioni Ok